Nutzen Sie diese zum
Teil ungewöhnlichen,
|
LLG-Lexikon: Stichwortverzeichnis
Lernen,
memoCARD - clevere
|
||
|
Tipp 7: So machen Sie sich 'schwere' Vokabeln leichter lernbar.
Wenn Sie die italienische Vokabel < la stazione > für <deutsch: der Bahnhof > lernen wollen, ist das sehr einfach, denn Sie erkennen darin sofort das auch im Deutschen bekannte Wort < Station >. 'Station' wird auch im Deutschen für 'Bahnhof verwendet.
Als schwieriger lernbar werden Sie vermutlich folgende italienische Vokabeln empfinden:
Sofern Sie Vokabeln als schwer erlernbar empfinden, dann könnten Sie die 'Schlüsselwort-Methode' / 'Methode der klanglichen Ähnlichkeiten' nutzen. Dabei suchen Sie nach Schriftbild- oder Klangähnlichkeiten zu Informationen, die sich bereits in Ihrem Wissensschatz befinden, und Sie stellen hierzu bewusst kreative Verknüpfungen her.
Kreative Verknüpfungen: sofern es keine sinnvollen Verknüpfungen gibt. Eine kreative Verknüpfung ist allemal besser als gar keine Verknüpfung!
Mögliche Verbindungen zwischen den obigen sechs Vokabeln und solchen Schriftbild- bzw. Klang-Informationen, über die Sie ggf. bereits verfügen:
"Terazi", "Sandalye" und "Fiş" (jeweils türkisch, und zwar für "Waage", "Stuhl" und "Elektrostecker" klingen wie "Terasse", "Sandale" und "Fisch". - Diese Klang-Ähnlichkeiten zu Ihrem bisherigen Wortschatz erleichtern es Ihnen, diese türkischen Vokabeln (mit völlig anderen Bedeutungen) zu erlernen. - Die 'Schlüsselwort-' / 'Keyword-Methode' ist für's Fremdsprachen-Lernen nachweislich besonders wirkungsvoll.
Jetzt brauchen Sie zu den sechs italienischen Vokabeln und den betreffenden Schriftbild- bzw. Klangähnlichkeiten nur noch kreative Verknüpfungen herzustellen. - Erklärungen und Beispiele für kreative Verknüpfungen finden Sie in meinem (kostenfreien) mini-Gedächtnistraining.
Tipp 8: So lassen Sie sich akustisch berieseln. Wenn Sie (nur) einmal wöchentlich an einem 90-minütigen VHS-Sprach-Kurs teilnehmen, ist das ziemlich wenig! - Ein kleines Kind lernt die Sprache von seiner Mama in einem 'Dauer-Sprachenunterricht'. Hinzu kommt, dass die / der VHS-SrachenlehrerIn meist kein Nativ-Speaker in Bezug auf Ihre Zielsprache ist.
Inzwischen gibt es zu den gängigen Fremdsprachen Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch eine fast unüberschaubare Menge an Audio-CDs zum Sprachenlernen. Entsprechend preisgünstig werden diese CDs (meist auch noch mit Begleitbüchern) angeboten.
Schaffen Sie sich mehrere Audio-CD-Programme an (am besten von verschiedenen Verlagen) und lassen Sie diese CDs immer wieder einmal 'laufen'. - Es kommt zu Beginn nicht darauf an, dass Sie die Texte (gut) verstehen: Auch ein Kleinkind versteht zunächst nur einen Bruchteil dessen, was in seiner Familie gesprochen wird.
Die unterschiedlichen Produkte der verschiedenen Verlage ergeben insgesamt eine große Vielfalt. Selbst wenn sie alle auf dem selben Schwierigkeitsniveau liegen (zum Beispiel 'für Anfänger'), hören Sie zu den Basis-Vokabeln unterschiedliche sprachliche Varianten, sie hören unterschiedliche Sprecher, und Ihr 'Lernprozess' wird nicht so schnell langweilig durch allzu viele Wiederholungen ein und derselben Szenen.
Lassen Sie sich also zunächst einfach nur berieseln: Das kostet keine spezielle Lernzeit und auch keine Lernanstrengungen. Gleichwohl profitieren Sie davon.
Das vielfache Anhören der CDs vermittelt Ihnen ein Gefühl für den 'Klingklang' der betreffenden Sprache. Und wenn Sie sich einige Zeit später aktiv mit den Lerninhalte auseinandersetzen, dann wird Ihnen vieles bereits bekannt vorkommen! Das steigert auch Ihre Lust, sich weiter mit der Sprache beschäftigen zu wollen ...
Sie können sich zum Beispiel während Ihrer täglichen Fahrten zur und von der Arbeit oder auch zu Hause akustisch oder auch beim Joggen berieseln lassen. Das entspricht dann auch ein wenig der Situation, dass Sie sich im Land Ihrer Zielsprache aufhalten würden.
- weil Sie noch viel zu
wenig trainiert sind und deshalb möglicherweise noch überfordert
sind. - weil Sie zwar schon gut übersetzen können, Ihre (richtigen) Formulierungen aber nicht mit denen der CD übereinstimmen: Wortwörtliche Übersetzungen sind häufig nicht möglich; sinngemäße Übersetzungen können abweichen! So bleiben Sie im Ungewissen, ob Ihre abweichende Formulierung vielleicht auch richtig ist.
Beispiele (aus dem Begleitheft zu 'SPRACHEN LERNEN MIT MUSIK' - 'viaggiare: verreisen', Seite 12
Beispiel 1: Die deutsche Übersetzung sollte lauten: "Man sieht gut von hier?)
Beispiel 2: Die deutsche Übersetzung sollte lauten: "Da ist zu viel Krach hier.")
Tipp 9: So lassen Sie sich mit Bildern berieseln.
Lassen Sie Ihre Vokabelbilder auf einem PC-Monitor oder auf einem digitalen Fotorahmen oder auf einem geeigneten Handy als DiaShow 'laufen'.
Selbst wenn Sie nur gelegentlich hinschauen, nehmen Sie die betreffenden Informationen wahr. Das bedeutet Lernen, für das Sie keinen zusätzliche Zeitaufwand und keinen zusätzlichen Lernaufwand einsetzen müssen.:
Abbildung des automatisch startenden memoCARD-Bildschirmschoners.
Selbst über zahlreiche andere Media-Geräte können Sie solche DiaShows ablaufen lassen:
Bildkarten / Vokabel-Bilder können Sie sogar mit der kostenfreien Prüf-Version von memoCARD erstellen. Sie können aber auch eine Vielzahl der vorhandenen kostenfreien memoCARD Import-Dateien nutzen: memoCARD enthält eine Zusatz-Funktion, mit der Sie in wenigen Sekunden eine DiaShow auf Ihrem PC-Monitor auslösen können.
Tipp 10: Lernen Sie mit Bewegungen.
Sprechen (oder denken) Sie das fremdsprachige Verb bzw. die fremdsprachige Phrase und verstärken Sie den Lernprozess durch eine begleitende passende Bewegung (Mimik / Gestik).
Dadurch aktivieren Sie mindestens ein weiteres Gehirn-Areal. - Je mehr Gehirn-Areale beim Lernen aktiviert werden, desto größer ist die Vernetzung der Gehirnnerven, desto intensiver die Speicherung der betreffenden Informationen und desto leichter können Sie sich an die betreffenden Vokabeln erinnern.
Tipp 11: So beschriften und nutzen Sie Ihre Vokabel-Karten in wirkungsvollerer Weise.
Ihr nächster Lern-Schritt könnte sein, dass Sie sich weitere Vokabel-Lernkarten erstellen, nun nicht mehr mit Bildern, sondern mit 'Vokabeln in ganzen Sätzen'!
Sprachen-Lernen in ganzen Sätzen ist die natürlichste Form! - Hatten Sie als Kleinkind von Ihrer Mutter die Sprache ungefähr so gelernt: "Wir gehen zur Oma!" oder etwa so: "gehen, ging, gegangen" (go, went, gone)?
Das Vokabellernen 'in ganzen Sätzen' hat zudem den Vorteil, dass Sie dabei die Grammatik und typische Ausdrucksweisen unbewusst mit lernen, zum Beispiel "einsteigen in den Bus ..." - "get on the bus". - Ein sechsjähriges Kind, das erstmalig zur Schule geht, beherrscht seine Muttersprache schon ganz passabel ... ohne sich jeweils mit der Grammatik auseinander gesetzt zu haben!
Es bietet sich natürlich an, dass Sie diejenigen 'Vokabeln in ganzen Sätzen' auf Lernkarten übertragen, die Sie zuvor schon einige Male / viele Male von Ihren CDs gehört hatten. Sie werden sich an die Aussprache der Phrasen erinnern und sie vermutlich schon ganz gut 'nachplappern' können.
Lernkarten (Muster-Ausdrucke): 'Vokabeln in ganzen Sätzen'
Es macht natürlich Sinn, dass Sie sofort auch die andere Seite der Karten beschriften: mit der deutschen Übersetzung .
Nutzen Sie Ihre Lernkarten jedoch zunächst nur von der fremdsprachigen Seite, indem Sie wiederholend lesen - am besten nicht nur gedanklich, sondern mit hörbarer Aussprache!
An die Bedeutung der einzelnen Phrasen werden Sie sich in vielen Fällen wegen des vielfachen Anhörens der Audio-CDs erinnern, insbesondere dann, wenn Sie die Texte auch mit der deutschen Übersetzung vorgestellt bekommen hatten. Notfalls schauen Sie sich auch die jeweils andere Kartenseite an.
Sie werden sich darüber freuen, dass Sie sich in der Lage fühlen, die Sätze (einigermaßen) gut aussprechen zu können und zunehmend - ohne typisches Übersetzen - auch sofort wissen, worum es jeweils geht. Diese Erfolgserlebnisse erhöhen Ihre Freude am Erlernen der Fremdsprache und halten Ihre Bereitschaft aufrecht, sich weiter mit Ihrer Zielsprache zu beschäftigen.
weiterer Vorteil des Lernens in ganzen Sätzen: Manche Wörter müssen - je nach Bedeutung - unterschiedlich übersetzt werden. Sofern Sie in ganzen Sätzen lernen, erfassen Sie dabei die jeweils richtige Bedeutung der einzelnen Vokabel - analog der Aussage zu 'Lernen mit Vokabel-Bildern ('Ball', 'Bank', 'Loch').
Tipp 12: So lassen Sie sich mit ganzen Sätzen berieseln.
Sie können das Lernen der 'Vokabeln in ganzen Sätzen' zusätzlich unterstützen, indem Sie sich die einzelnen Karten auch als DiaShow präsentieren lassen, zum Beispiel am Monitor oder auf einem digitalen Fotorahmen auf dem Wohnzimmertisch oder auf einem SmartPhone oder auf einem Navigationsgerät oder auf einem ausrangierten Pocket-PC oder anderen geeigneten Media-Geräten, zum Beispiel auf dem iPod.
Mit Hilfe der Software memoCARD erstellen Sie sich im Handumdrehen auch solche DiaShows, die ausschließlich die fremdsprachigen 'Vokabeln in ganzen Sätzen' zeigen.
Video zu 'optischer / akustischer Berieselung'
Zusatzinfo:
Sie sehen hier die jeweils andere Kartenseite zu den obigen vier Karten-Ausdrucken 'englische Vokabeln in ganzen Sätzen':
kostenfreier Service:
Auf memocard.de stehen zahlreiche (kostenfreie) Import-Dateien zur Software memoCARD zum Download bereit - unter anderem - zeitlich befristet!- 750 deutsch-englische 'Vokabeln in ganzen Sätzen'.
Diese 750 Kartentexte sind sogar mit Audio-Dateien verknüpft: Die memoCARD-Nutzerin Christel Lienemann hat die deutschen und die englischen Texte besprochen; ein herzliches Danke-schön an sie auch an dieser Stelle!
Die obigen vier Muster-Kartenausdrucke und auch die Abbildung im digitalen Fotorahmen stammen aus der Serie '750 dt.-engl. Vokabeln in ganzen Sätzen'.
- Lassen
Sie sich in Ihrer Begeisterung stärken, eine Fremdsprache zu erlernen! - Tipp 1: So reduzieren Sie das Frust-Risiko; so erhöhen Sie die Wahrscheinlichkeit von Erfolgserlebnissen.
- Tipp 2: So lernen Sie Vokabeln mit Bildern. - Tipp 3: So lernen Sie Ihre Vokabeln zunächst einfach nur wahrnehmend - ohne Frust. - Tipp 4: So kontrollieren Sie Ihre Lernerfolge mit Hilfe von bildhaften Aufgabenstellung. - Tipp 5: So lernen Sie die wichtigsten Vokabeln, nämlich von vorstellbaren Gegenständen. - Tipp 6: So erleichtern Sie sich selektives Lernen, nämlich mit Karten.
dritte Seite: - Tipp 7: So machen Sie sich 'schwere' Vokabeln leichter lernbar. - Tipp 8: So lassen Sie sich akustisch berieseln. - Tipp 9: So lassen Sie sich mit Bildern berieseln. - Tipp 10: Lernen Sie mit Bewegungen. - Tipp 11: So beschriften und nutzen Sie Ihre Vokabel-Karten in wirkungsvollerer Weise.
- Tipp 12: So lassen Sie sich
mit ganzen Sätzen berieseln. - Tipp 13: So lernen Sie mit 'Wort-für-Wort-Vorgaben' - Tipp 14: So reduzieren Sie die Gefahr von Verwechselungs-Fehlern. - Tipp 15: So verstärken Sie Ihr Vokabel-Lernen: durch thematische Zusammenhänge. - Tipp 16: So stimulieren Sie leichteres Lernen mit Hilfe von Lernpostern. - Tipp 17: So simulieren Sie - in cleverer Weise - kleine Konversationen. - Tipp 18: So einfach lernen Sie die fremdsprachige Grammatik. - Tipp 19: So nutzen Sie auch andere motivierende Lern-Möglichkeiten.
|